당신에게 추천 드릴 음악

SPYAIR - I WANNA BE 가사/번역

시골갱얼쥐 2024. 9. 17. 00:00
반응형

 

佇んだ街並みは
멈춰 선 거리 풍경은

今日も変わらない
오늘도 변함없어

昔とは違うように
옛날과는 다르게 보이는 건

見えるのはなぜ?
왜 그런 걸까?

汚れたシャツには 染み付いた
더러워진 셔츠에는 배어든

自分を騙すための嘘で
스스로를 속이기 위한 거짓말로

何を守ってきたんだろう
무엇을 지켜왔던 걸까?

I wanna be
되고 싶어

だって 失くしたって
왜냐하면 잃어버린다고 해도

いくつになっても夢があって
몇 살이 되더라도 꿈이 있고

それをただ 誇らしく思う
그것을 자랑스럽게 생각하는

自分がいればいい
그런 나 자신이면 돼

I wanna be
되고 싶어

吐いて 捨てちまって
내뱉고 버리고

あなたに会って 思い出して
너를 만나서 기억해내

これでいい
이대로 괜찮아

そう言える明日へ
그렇게 말할 수 있는 내일로

Oh oh oh
오오 오오

何ひとつ 変わらない この街で
하나도 변하지 않는 이 거리에서

路上の陽炎は
길 위의 아지랑이는

想い出のよう
추억처럼

ちらつき 掴めずに
아른거려 잡을 수 없어서

道を揺さぶってる
길을 흔들고 있어

自販機のコーヒーと街灯で
자판기 커피와 가로등 아래

ダラダラと将来とか
이야기하던 장래나

語り合えた あの日から
함께 이야기 나누던 그날 이후로

I wanna be
되고 싶어

勝手 気ままやって
제멋대로 행동하고

傷つけあって 分かちあって
서로 상처 주고 나누고

胸を ただ震わせた
가슴을 흔들었던

何かが 今のすべて
그 무언가가 지금의 전부야

I wanna be
되고 싶어

去ってしまう影
떠나가는 그림자

あなたに 会って 切なくって
너를 만나고 가슴이 아파

生きるのが
살아가는 것이

うまくなればなるほど
점점 익숙해질수록

I wanna be
되고 싶어

だって 失くしたって
왜냐하면 잃어버린다고 해도

いくつになっても夢があって
몇 살이 되더라도 꿈이 있고

それをただ 誇らしく思う
그것을 자랑스럽게 생각하는

自分がいればいい
그런 나 자신이면 돼

I wanna be
되고 싶어

吐いて 捨てちまって
내뱉고 버리고

あなたに会って 思い出して
너를 만나서 기억해내

これでいい
이대로 괜찮아

そう言える明日へ
그렇게 말할 수 있는 내일로

Oh oh oh
오오 오오

何ひとつ 変わらない 街で
하나도 변하지 않는 거리에서

変わる 俺たちは
변하는 우리들은

♪ ♪ ♪

반응형