우소츠키 - 일생분의 러브레터 가사/해석
https://www.youtube.com/watch?v=jliijW1RhM8
♪ ♪ ♪
何回だって告白をしよう
몇번이라도 고백을 하자
君が好きだって伝えよう
네가 좋다고 전하자
伝えよう、Yeah
전하자, Yeah
1回目の告白はほんと下手くそでごめんな
첫번째의 고백은 정말 엉망이라서 미안해
2回目の告白は多分、いやだめだったな
두번째의 고백은 아마, 그래 안됐으려나
10回目の告白は笑わず頷いてくれたね
열번째의 고백은 웃지 않고 고개를 끄덕여줬네
100回目の告白は
백번째의 고백은
僕は君にひざまづいてきっと永遠誓うよ
나는 너에게 무릎을 꿇고 반드시 영원을 맹세할게
何回だって告白をしよう
몇번이라도 고백을 하자
君が好きだって伝えよう
네가 좋다고 전하자
何回だって恋をしよう
몇번이든 사랑을 하자
うまく言えないけど
제대로 말하지 못해도
これからの毎日も僕と付き合ってくれませんか?
앞으로의 매일도 나와 사귀어 주지 않겠습니까?
ずっと言うよ だって気持ちはあの時のまま
계속 말할게, 그때의 기분 그대로
1000回目の告白は僕らもう二人じゃないのです
천번째의 고백은 우리 이미 둘이 아니었어
2000回目の告白はでも、二人の時間を作ります
이천번째의 고백은 그래도, 둘의 시간을 만들어요
5000回目の告白は静かな山の中でしましょう
오천번째의 고백은 조용한 산 속에서 합시다
10000回目の告白は君の手をとって目を閉じます
만번째의 고백은 너의 손을 잡고 눈을 감아
何回だって告白をしよう
몇번이라도 고백을 하자
君が好きだって伝えよう
네가 좋다고 전하자
何回だって恋をしよう
몇번이든 사랑을 하자
うまく言えないけど
제대로 말하지 못해도
これからの毎日も僕と付き合ってくれませんか?
앞으로의 매일도 나와 사귀어 주지 않겠습니까?
ずっと言うよ
계속 말할게
だって気持ちは
그치만 기분은
もしも僕が死んでしまったとして
만일 내가 죽었다고 해도
浮気をしないようにいつその時がきてもいいように
바람 피우지 않도록, 언제 그 때가 와도 괜찮도록
寂しくならない手紙を書きます
외롭지 않도록 편지를 씁니다
一生分のラブレター
일생분의 러브레터
これが一生分のラブレター
이것이 일생분의 러브레터
何回だって告白をしよう
몇번이라도 고백을 하자
君が好きだって伝えよう
네가 좋다고 전하자
何回だって恋をしよう
몇번이든 사랑을 하자
うまく言えないけど
제대로 말하지 못해도
何回だって何十回だって
몇번이라도 몇십번이라도
何百回だって何千回だって
몇백번이라도 몇천번이라도
君を想うよあの時のまま
너를 생각해 그 때 그대로
何度でも
몇번이라도
何度でも
몇번이라도
君を想うよ、yeah
너를 생각해, yeah
♪ ♪ ♪
아무래도 저랑 잘어울리는 노래를 찾아버린 것 같아요. 기겁을 하시면서 도망가실 게 눈에 훤하지만요. 어때요? 당신에게는 민폐 잔뜩 끼치게 되겠지만 남자 주인공으로써의 서사로 생각해보면 나름 괜찮은 스토리라고 생각하시지 않나요? :)